是说用大海和潮湿的草地的气味——来填满,使这气味超过他自己身体的气味,
他希望因此在他——格雷诺耶——和他的衣服之间产生气味差,从而使他可以清
楚地觉察出来。为了使鼻子尽可能不嗅到自己的气味,他把上身向前弯,把脖子
尽可能伸长迎着风,把手臂向后伸。他活脱是个即将跳入水中的游泳运动员。
一连几个小时,他都保持着这种极其滑稽可笑的姿势,尽管阳光还很弱,他
那早已不习惯光、像蛆一样白的皮肤已经晒得像龙虾一样红。傍晚他又回到洞穴
里。他老远已经看到了那堆衣服。在离它们几米处,他捂住鼻子,直到把鼻子垂
到贴近衣服时才把手放开。他做着从巴尔迪尼那里学来的那种嗅气检验,猛地把
下载
空气吸进,然后分阶段地让气流出来。为了捕捉气味,他用两只手在衣服上方做
成一口钟的形状,然后把鼻子像一个钟舌一样插进去。他想尽一切办法要从衣服
中把自己的气味嗅出来,但是衣服里没有这种气味。它肯定不在里面。里面有一
千种别的气味。有石头、沙子、青苔、树脂、乌鸦血的气味——甚至几年前他在
苏利附近买来的香肠的气味,至今还可以清晰地闻出来。衣服里还有近七八年来
的一本嗅觉方面的笔记的气味。它们推独没有他自己的气味,没有在这期间始终
穿着这些衣服的他本人的气味。
现在他有点害怕起来。太阳已经下山,他赤裸着身体站在坑道的入口处,坑
道漆黑的尽头就是他住了七年的地方。风凛烈地吹着。他在挨冻,但是他没觉得
寒冷,因为他身上有种能对抗寒冷的东西,这就是害怕。这不是他在梦中所感觉
到的害怕,即那种担心自已被窒息的害怕,那种害怕无论付出什么代价他都必须
摆脱,同时他也可以逃脱。此时他所感觉到的害怕,是对自己一无所知的害怕。
这是和那种害怕对立的。这害怕他逃脱不了,而是必须迎上前去。即使这认识很
可怕,他也无疑得知道,他究竟有没有一种气味。而且现在马上就要知道、马上。
他走回自己的坑道。才走了几米,他已经完全被黑暗包围了,但是他仍像在
最亮的光线中那样找到了路径。这条路他走过数千次,每一步、每一个弯他都熟
悉,嗅过每一块垂挂下来的悬岩和每一块突出的石头。寻找道路并不难。困难的
事是,他越向前走,就越要对潮水一般在他内心高高泛起并溢出的幽禁恐怖梦幻
的回忆进行斗争。但他是勇敢的。这就是说,他怀着不知道的害怕心理对害怕知
道的心理进行斗争,他成功了,因为他知道他没有选择余地。当他到达坑道尽头,
即填埋了许多卵石的地方时,他才摆脱了两种害怕。他稍感觉镇静、他的脑袋清
醒。他_的鼻子像一把解剖刀一样锋利。他蹲坐下来,把两手放到眼睛上方嗅着。
在这地方,在这远离世界的石墓里,他躺了七年之久。若是世界上有什么地方散
发出他的气味,那么必定就是这里。他缓慢地呼吸。他仔细地检查着。他需要时
间进行判断。他蹲了一刻钟。他的记忆力惊人,他准确地知道七年前这地方散发
出的气味,即散发出岩石味和潮湿、含盐的凉爽气味、这气味如此纯洁,说明在
任何时候都没有生物、人或动物到过这地方…项如今这里的气味依然如故。
他又继续蹲了一会儿,安安静静地蹲着,只是轻轻地点点头。然后他转过身
子走开,先是弯下身子,到了坑道的高度许可对,他就挺直身子,走到洞外。在
外面他穿上自己的破烂衣服(他的鞋子多年前已经腐烂),把粗羊毛毯极在肩上,
下载
当天夜里离开了康塔尔山,向南方走去。
他的外表十分可怕。头发一直垂到胭窝,稀疏的胡须直到济部一地的指用像
马功爪天,在拦布无法遮掩身体的背部和腿部,皮肤一片片脱落下来。
他所遇到的头一批人,是在皮埃尔福市附近一块田里的农民,他们一看到他,
立即叫嚷着跑开了。与此相反,在城里他引起轰动,数百人向他聚拢过来围观他。
有些人认为他是一个被判处在橹舰上服苦役的逃犯。有些人说,他不是真正的人,
而是人和熊生的杂种,一头森林怪物。一个过去曾漂洋过海的人坚持说,他看上
去像个大洋对岸卡宴1的一个不开化印第安部落的人。大家把他带到市长跟前。
他在那儿令围观者吃惊地出示了他的满师证书,张开嘴巴,用有点咕嗜咕啃的语
音说话,因为这是相隔七年后他说出的头几句话,但是意思是很明了的。他说自
己在漫游途中被强盗袭击、绑架,在一个洞穴里被关了七年之久。他还说,他在
这七年里既没有见到阳光,也没有见到一个人,靠一个由看不见的手放到黑暗中
的篮子生存,最后借助一架梯子才得到解放,自己不知道是为什么,也没有见到
过绑架他的人和他的救命恩人。这种说法是他自己编造出来的,因为他觉得这比
事实更可信。而真实情况也是如此,类似这些强盗袭击事件,在朗格多克、奥弗
提山和塞文山脉并不罕见。无论如何,市长毫不迟疑地作了记录,把这情况报告
给德·拉塔亚德一埃斯皮纳斯侯爵,他是图卢兹的庄园主和市议会议员。
这位侯爵四十岁时即离开凡尔赛宫,回到自己的庄园从事科学活动、他撰写
了一部关于搞活国民经济的重要著作,书中他建议废除土地税和农产品税,实施
与此相反的累进所得税,这与最穷苦的人的利益密切相关,促使他1法属圭亚那
一渔港。们更强地发挥自