锎镆换幔眯榍榧僖獾哪戏娇谝粲虢塘匪导妇洹牵壬唬壬塘肪腿盟渭忧蚨印!?br/>
汤姆和克莱尔迅速交换了下眼色,问:“你和他有麻烦了吗,罗比?”
“天哪,简直乱弹琴,教练让他打后卫!”
“难道不该吗?”
罗比瞪着他父亲,简直不敢相信自己的耳朵,然后脱口而出:“可是杰夫打后卫呀!”
汤姆拿起一个汉堡包,“那么,杰夫是不是比艾仁斯打得好些?”
“哦,爸爸,算了吧,杰夫从一年级就开始打后卫了。”
“那后卫就只能由他去打啦,有比他打得好的也不行?”
罗比转动着眼珠子:“我根本不相信!”
“我不知道你是怎么想的。你一直很有团队精神,如果新来的小伙子不错,只会使你们大家脸上有光。你知道吗?”
罗比停止龃嚼,望着父亲,橘子水和烤肉汁从嘴角流出来,两朵红晕出现在他光洁的两颊。他刚在学校洗了澡。
切尔茜的眼珠在哥哥和爸爸之间转动,拿起牛奶,喝了一口,问:“新来的是谁?”
汤姆放下手中的三明治说:“他的名字叫肯特·艾仁斯,刚从德克萨斯的奥斯汀转到我们这里。”
“他帅吗?”她问。
汤姆在寻找答案时,肾上腺素分泌增多,脸颊潮红。克莱尔向后坐着,好象整个谈话与她无关,只是仔细地观察着。
“是的,相当帅。”汤姆回答,好象想了好一会。才说出来。
罗比满脸不忿,嘟噜道:“讨厌。”把头埋在牛奶玻璃杯后面,喝干牛奶,放下杯子,说:“我希望你不要指望我象带朋友那样带他到处跑,爸爸。”
“没关系,我只是要你对他礼貌一点。对待他就象你到一个新学校,希望人家对你那样。”
罗比用餐巾揩了揩嘴,把椅子放还原,站起身来,端起盘子,耸起的双肩向全家人表明他对今晚的谈话很不满意。“你们知道,我有时很讨厌自己是校长的儿子。”他将盘子和玻璃杯冲洗一下,放进洗碗机,离开了。
他走后,克莱尔问:“汤姆,发生了什么事?”
“没什么,我把这个新生带到球场,介绍给鲍勃·戈尔曼,并要罗比带他与队员们见面。就是这么回事。显然,他脑子里嫉妒心在作怪。”
“但那完全不象罗比一贯的性格呀!”
“我知道,但杰夫·莫尔豪斯一直是球场上的尖子,又和罗比要好。新来的小子可能对杰夫构成了威胁,很自然,罗比会因为他可能影响他的好朋友而憎恶他。”
“这对罗比或许是件好事,让他学会一两件事。”
“我也是这样想。注意,周末的事,我负责通知我爸爸来,你负责找一个想去的好地方。好吗?”
他们同时站了起来,向洗碗池走去。
“我想我该去和露丝谈谈,”克莱尔说,“她和迪安经常去旅馆过周末。”
“那好!”
他们将自己的盘子冲掉残渣,克莱尔将其放进洗碗机。汤姆站着,看克莱尔弯着腰,一阵痛苦的潮水向他袭来。以前从未有过什么东西能威胁他们的婚姻,但突然间威胁出现了,悬在他头上,吓得他颤颤惊惊的。
“克莱尔?”当她直起腰来时,汤姆喊住她。
“哎!”她正忙着同时作三件事:拿洗碗布;开水龙头;用热水清洗洗碗池四周。他伸出手搂住她的脖子,使她不能动弹,她转头仰望着他,湿手仍然在揩抹洗碗池四周。汤姆想说“我爱你”,但这样做的理由却突然被痛苦和不忠的感觉所替代。他想热烈地吻她,以补偿他在以前的过失,表达他对她永远的爱。
但切尔茜从桌边站了起来,把她的盘子拿到洗碗池里。
“你要干啥,汤姆?”她悄声问,望着他的眼睛。
他把嘴伸到克莱尔耳边,言不由衷地耳语:“星期六晚上穿得性感些,好吗?”
汤姆走开后,克莱尔眼光跟着他,她的嘴唇露出明显的微笑,但心里却有个不安的声音在叫他:“怎么啦,汤姆,出了什么事?”
第三章
克莱尔穿过院子,来到隔壁门前。露丝•;;比夏普家的前门开着。她敲了敲腰门并喊到:“露丝,你在家吗?”半分钟后,她进到门厅并再次叫道:“露丝?”仍无人声,也听不到洗碗盘声,或者吃晚饭的声音。两间车库的门开着,露丝的车在,她丈夫迪安的开走了。
克莱尔再次敲门。
“露丝?”她叫道。
露丝终于从左边出来,那是卧室的方向。她没精打采地打开门,看起来委靡不整,金色的长发散乱披着,就象葡萄藤上的卷须。红肿的双眼下吊着眼袋,声音比平时少气无力:“嗨,克莱尔。”
克莱尔看了她一眼,“你怎么啦?”
“我也不知道。”
“但你哭了!”
“进来吧。”
克莱尔随她走进厨房。
“有时间坐会吗?”
“当然有。告诉我怎么回事。”