译林 创刊30周年外国小说巡展(下)-第27章_ 御宅屋自由小说阅读网
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第27章(2 / 2)

这是一座雄伟的四层建筑。具有讽刺意味的是,国会为建造这座大楼拨款的时间是1929年,也就是股市崩溃并导致大萧条的那一年。900万美元拨款中差不多有三分之一花在了采购大理石上。外墙用的是采自佛蒙特州的纯净无瑕的大理石,是由一支陆军运输部队运来的;四个审判庭内墙镶贴着带有水晶条纹的佐治亚石板;大部分地板和除了大厅之外的内墙上都铺着和镶贴着乳白色的亚拉巴马石板。脚下的台阶用黑色的意大利大理石砌成,别的地方还用了来自非洲的石材。大厅里的柱子是用采自意大利蒙塔伦提遗迹,并用船运到田纳西州的诺克斯维尔市的大理石块雕凿成的。平凡的劳动者们在诺克斯维尔挥汗将那些大石块雕凿成九米多高的柱子来支撑这座大楼。1935年以来,这座大楼就成了九个人的办公楼,1981年后,九个人中至少有了一个女人,他们全都有不凡的业绩。支持者们认为这座大楼是古希腊科林斯式建筑风格的典范作品。反对者则将他斥为骄奢淫逸的帝王们寻欢作乐的宫殿,而不是一个维护法律、主持正义的圣所。

然而,自从约翰?马歇尔时代以来,最高法院就承担起捍卫和解释宪法的责任。它可以宣布国会通过的某项法案违反宪法。法院的九名###官可以迫使一位在任总统交出某些录音带和文件,而那些录音带和文件将最终导致他引咎辞职、身败名裂。开国元勋们精心设计创建的以联邦最高法院为首的美国司法系统,与立法权力机构国会,以及总统的行政鼎足而立,是联邦政府一个平等的组成部分。它通过对某些重大问题做出裁决,来影响和塑造美国人民的意志。

走下大厅的那位老者,就承继着这一伟大传统。他身材高而清癯,褐色眼珠透着温和的目光,读了几十年的小字体印刷品,他仍然有着极好的视力,用不着戴眼镜。他的头发差不多掉光了,岁月已使他的双肩变窄,腰背也佝偻起来,走路微微有些跛足。虽然如此,最高法院的首席###官哈罗德?拉姆齐还是精力旺盛,有着超群的智慧,这些弥补他身体方面的衰老绰绰有余。甚至他的步伐都似乎带着特殊的目的。

他是这个国家最高级别的法学家,这里就是他的法院,这幢楼是属于他的。新闻媒体长期以来所称的“拉姆齐法院”,将和沃伦法院及其他继任者一样,被永远载入史册。拉姆齐以紧凑而准确的风格经营他的法院,努力使多数###官站在自己一边,他已保持了十年一贯制的多数派地位。他迷恋法庭幕后的斡旋和交易。就某个问题在这儿或那儿放上某些措辞谨慎的句子和段落,以这种小恩小惠换取将来的回报。耐心地等待恰好适合自己口味的案子出现,把它作为让自己摆脱窘境的工具,其做法常常让同事们感到意外。争取到必须的五票形成支持自己的多数,完完全全是一件让拉姆齐着迷的事情。

他刚来最高法院时,是一名普通###官,十年前被提升到法院的最高位置。只是在理论上位于同行之首,可是现实比理论要复杂得多。拉姆齐是一个有着坚强的信仰和个人哲学的人。他很幸运,在他被提名时,选举程序里还没有今天那些政治上的诡辩。没有人会问候选人在诸如堕胎、死刑、确认行动等特殊法律问题上的立场,现在这些问题在任命最高法院###官的高度政治化的程序中被胡乱抛出来。那时候,如果总统提名你,如果你拥有搞法律出身这一必要条件,又没有特别大的丑闻等着被揭发,那你就进了最高法院。

参议院在批准对拉姆齐的提名时他获得一致通过。他们也的确别无选择。首先,是他的学历和法律出身是第一流的。他拥有多个学位,全都是在东部名牌大学拿的,在他就读的每一所大学里他都是高材生。接下来就是因为他作为一名法学教授在法学和整个人文学科的发展方面所做的开创性的、范围广泛的理论研究所获得的奖励。然后就是他被提名为联邦上诉法院法官,并很快成为他那个班子的首席法官。他在上诉法院任职期间,最高法院从未推翻他的任何一个获多数票通过的意见。在那些年里,他已建立起一个井井有条的关系网,利用它不遗余力地追求他目前的位置,现在,他要不遗余力地牢牢把握住它。txt小说上传分享

简单的真相(4)

他自己挣来了这个位置。没有谁恩赐给他什么。这是他的又一个坚定的信念。在美国,只要你努力工作,就可以获得成功。没有人有权等待任何施舍,不管你是穷人、富人,还是中产阶级。美国是个充满机会的国家,但是你得为得到机会而工作,得为它流汗,为它牺牲,才能得到它的慷慨赠与。拉姆齐没有耐心听别人找不能成功的理由。他出生于一个极度贫困的家庭,父亲是个整日口出恶言的酒鬼。他从母亲那儿也得不到什么安慰;父亲已经摧残尽了一切她可能曾经有过的母性。那不是一个能看到什么希望的人生,更看不到他目前所占据的位置。既然他能在那样的环境里生存下来并达到辉煌,那么别人也可以做到。如果他们没有做到,那是他们的错,除此之外,他不愿听任何别的说法。

他心满意足地叹了一口气。一个新的开庭期刚刚开始。一切进展顺利。但还是有一个障碍。千里之堤,溃于蚁穴。他就有那么一个蚁穴。那有可能给他带来惨败,使他功亏一篑。目前可能还不至于影响事情的进展,可是未来五年怎么办?这些麻烦最好早点解决,将来成了气候爆发出来,就会失去控制。

他知道伊丽莎白?奈特差不多是他的一个对手。她和他一样聪明,也许还一样难以对付。她的提名获得通过的那一天,他就知道了这点。一个老头子们的法庭里有这么一个血气方刚的女人。从她来这儿的那天起他就在试图影响她。当他认为她在骑墙观望时,他就指派她做评判,这样她就要起草一个综合大多数人意见的草案,他希望这一责任能将她稳稳地拉进自己的阵营。他曾试图将她拢进自己的羽翼之下,指导她弄清最高法院错综复杂的工作程序。可是,她仍然表现出了极为固执的独立倾向。他曾经目睹其他首席###官越来越变得自满自得,放松警惕,结果被别的更为勤勉的人夺取了领导权。拉姆齐下定决心,决不做这样的人。

“墨菲很关心‘钱斯案’。”迈克尔?菲斯克对莎拉?伊文斯说。他们正在最高法院大楼二楼莎拉的办公室里。迈克尔是个身高一米###的英俊小伙子,有着运动员匀称健美的身材。大部分书记员在最高法院都只有一年

上一页 目录 +书签 下一章