阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

分卷阅读508(2 / 2)

发射这颗鱼雷的,则是由裘尔根·奥斯滕上尉指挥的-106号潜艇。这艘潜艇事先就按照芙莉嘉的指示埋伏在了船队的左前方约4000米处,从西北至东南,缓慢地靠近船队。23时29分,奥斯滕上尉获得攻击许可,随即便向早已瞄准的“歇尔布罗岛”号发射了两枚鱼雷,其中之一命中目标,使这艘9500吨的油船在瞬间就被消灭。

船队两端几乎同时遭到了攻击,安德森中校只得将4艘护航驱逐舰编成了两队。其中两艘驶往-106号所在的位置,另两艘则在他的率领下继续前去攻击-124号。

当然,德国潜艇是没有义务留在水面上坐以待毙的。在完成了初次攻击后,两艘潜艇的指挥官不约而同地选择了下潜,并全速驶离原来的阵位,以寻找新的攻击机会。英国护航驱逐舰在已方船只被击沉的地点转悠了相当长的时间,安德森中校还一度依靠声纳的帮助发现了舒尔茨上尉的-124号,用深水炸弹将这艘潜艇逼入了100米以下的水中。英国人暂时松了口气,43艘商船和油船在两艘扫雷舰的引导下以15节的最大速度向北方逃窜,寻找前来接应的H舰队主力——在目前的情况下,萨默维尔将军是他们的唯一希望。

然而,英国人的轻松并未能保持多长时间,就再一次被人为地打破了。

23时3分,行驶在舰队左侧的运输船“谢佩岛”号在猛烈的震动下几乎要弹出海面。两枚鱼雷相继击中这艘船的艉部和舯部,汹涌的海水疯狂地倒灌进来,刹那间就将货舱全数淹没。只是由于这艘船搭载的大部分货物是从东印度群岛送来的木材,才使船只不至于在短时间内就遭到灭顶之灾,而船员们也因此获得了逃生的时间。

“干得好!这艘船至少在000吨以上,只要再消灭一艘同级别的船只,我们的击沉总数就能超过11万吨了!先生们,只有这样才对得起‘王牌’的称号,只有这样我们才有资格在家人面前自夸!努力,努力,再努力一点,胜利的号角就要吹响了!”

水下,涅尔德上尉不断地激励着艇员们。他声音洪亮,神情自若,仿佛这歼灭敌人的工作就和完成学校老师布置的作业一样简单。

他的自信极大地鼓舞了艇员们的斗志,每个人的脸上都洋溢着兴奋的笑容,流露着对战果的自豪与渴望。就连本不属于这个群体的利格和提亚尔菲也受到了这种氛围的影响,把自己当作了-115号的一员,决心要在这场战斗中贡献自己力所能及的一切。

谁都不知道,涅尔德上尉的衬衣,已经完全被从他背脊上渗出的汗水所浸透了……

在击沉了“马来亚”号之后,红天鹅没有留在原地检查自己的战果。尽管很想再为正与敌人驱逐舰展开战斗的伯伦希尔德做些什

上一页 目录 +书签 下一章