白智与小琦在纣王的御花园中过着安静的日子。时光飞逝,转眼已经半个多月了。在这半个多月间,纣王不再要白智参加任何典礼或酒宴,不过箕子经常来访,问侯起居。白智夫妻依照小琦所定的原则,保持低调,同时也利用时间专心学习殷朝的语言。
虽然古语难辨,但是白智发觉,殷朝语言的基本声韵结构并没有变化,只需要掌握殷人的腔调,大致就能读出正确的语音。不过殷朝古代口语的文法与用词则与现代汉语大相径异,学起来较费工夫。
白智读《说文解字》的时候,对古代的音注的准确性非常有兴趣。他知道现在说的普通话早年称为”官话”,古代称为”雅言”。据说雅言是夏朝一脉相传的古语,所以又有”夏言”之称。古代的语言状况与现代一样,每个地区各有不同的方言,所以需以一种语言居优势地位,在识字率尚低的时候,作为不同地区交流用的语言。而雅言也成为公认的文言文之撰文所依据的语言。所以不同地方,操不同方言的人,所写出来的书,念来都是同一语言,否则,就像今天以粤语写成文句的香港报纸,即使写成通用的文字,不懂粤语的人也看不懂粤语的唔呢喺嗰写什么。所以古代的读书人,都得在本地的方言之外,尽量学习雅言,才能正确阅读书本上的文句,并写出大家都看的懂的文句。论语说,”子所雅言,诗,书,执礼,皆雅言也”。这种雅言因此得以一脉相传至今,虽然今日官话的读音,随时间与地域而出现极大差距,但毕竟是同一种语言的传承,仍能保持雅言的风味。所以学习商朝的雅言,也许较语系不同的上海话好学多矣。
不过口语用词就是大问题,官话在不同地域所变化的方言,连文法就会变化。所以即使读音有其可追溯性,但唯有身居其境,才能切实学习一个地方的语言。
白智与小琦的住所共有五名女仆与三名男仆,在八名仆人的帮助下,夫妻俩很快就初步掌握殷邑最正宗的雅言口语,能与旁人作简单的对话。小琦的学习速度尤其惊人。这是因为小琦不懂甲骨文,没有白智的包袱,而能迅速融入所学语言之中。而白智因为懂一点甲骨文,反而无法矫正一些根深蒂固的甲骨文语法。需知,甲骨文既能使用数百年,本身也是商朝的文言文。所以白智的一口殷腔,就不免过于咬文嚼字,反而经常引起听者误会矣。
箕子对白智夫妻的进步非常欣慰,他经常来白智的住处聊天。箕子谈的范围自然较几名仆人更为深远。不过箕子很少谈到国政大事,大多是风花雪月。而对白智最关心的穿越时空之法,箕子显然也不大清楚。他说,曾听老一辈人说过时空穿越的方式。要举行火焚血牲祭典,阅读龟甲上的咒语,并且有百匹马力量的高速,才能穿越现在的时空,而这个方法已经失传了。
这天中午,箕子面露喜色,没有事先通知,就匆匆来到白智夫妻的小屋。白智正在睡午觉,小琦则与两个女仆闲聊。见到箕子,小琦连忙将白智叫起。箕子因为与白智相熟,所以直接坐在白智身边,对白智说道:”小白,以后我就不能直接喊你名字了”。
白智一头雾水,疑惑地盯着箕子。他的口语不好,所以尽量少说多听,以免引起误会。
箕子说道:”方才朝廷上的公议,已经决定策封你为白侯。依照礼制,连国君都不能直呼卿士勋旧的姓名(国君不名卿老世妇),所以我以后得称呼你为白侯了。不过你对外界的状况,必竟不熟,所以你虽然有封地,但是天子决定暂时让你仍然住在他的花园里。我们会安排人为你上课,教导你作为贵族的技艺与道理。在你够格出长方面之后,再考虑你何时到封地就任。。。我还得回去,先说到这,晚上我再来,等我一块吃饭吧”。说完,箕子匆匆离去。