驶过星罗棋布的巴士群岛
我们从太平洋的东面驶进了这浩瀚的所在
当“裴廓德号”在梦境般的洋面上向前驶去
我几乎抑制不住自己的激动
这是我从童年时代就梦寐以求的夙愿
现在我投入了它的怀抱
大洋滚滚东去
我的心也禁不住地荡漾
这看似宁静的大洋里隐藏着不安
那也许是远在洋底的不安的灵魂们
这广阔无垠的牧场起伏不定
是多少人永远安身的墓地呀
他们为了自己的梦想而来
为了自己的梦想而死
他们留在这里就像是留在了自己的梦乡
他们翻来覆去
搅得无际的洋面波涛汹涌
这太平洋是世界的心胸
它包裹着我们藉以生存的一切
印度洋和大西洋不过是它的两条手臂
加利福尼亚的护堤更是它不屑摧毁的孩子的沙器