“或许不久之后。”卡尔洛塔看着有些空空荡荡的剧院耸了耸肩,舞台上排演的依旧是卡门,只不过女高音似乎有些心不在焉:“先别聊关于我的事情好么伊丽莎白,我们要聊可以挑一天好好聊,今天不一样。”
“哦是的,自从我一个月前接到你的来信就让我感觉到有些不对了,不过看着现在我只能说你当时有眼光,如果说你来担任剧院的经理,我没有任何反对的意见。”
想到不久前巴黎发生起义,伊丽莎白也忍不住有些哀叹:“虽然我很好奇,但是现在确实不是说这些事情的时候。亲爱的卡尔洛塔,你是真的决定成为达西…宾利剧院的经理人么?”
一个月前,给自己谋划退路的卡尔洛塔给身在英国的伊丽莎白·达西去了一封信询问是否需要一名女高音,然而回信的并不是达西夫人,而是菲达西先生。
除了问好之外,他的言辞也算得上是恳切,原本担任剧院经理的简·宾利怀孕之后达西…宾利剧院缺少一名经理人,如果说卡尔洛塔心动的话,他作为投资人非常意属她接下这个职位。
经理所要做的事情不是很多,但是唯一的目的就是让自己所在的剧院能够更加受欢迎。卡尔洛塔对这些事情都很顺手,尤其在她解决了魅影事件之后一向挑剔的达西先生都对此表示称赞,经理的位子确实可以交给卡尔洛塔。
“我可以暂时代替宾利夫人,但是并不想长久地做下去。”
卡尔洛塔隐约感觉到福尔摩斯那里可能有些不对劲,不过这种不对劲还没有完全表露出来,她也只能尽量让自己的“工作”安排更加灵活些:“等到宾利夫人恢复之后,我会重新交还给她这个位子。”
“哦是的,毕竟可能一年后你就要成为福尔摩斯夫人了不是么?
谁在提福尔摩斯夫人这个词她就要炸了!
不过对着双眼发亮的达西夫人,她还能做什么呢?她这么可爱,而且表情也无比真诚,一点也没有打趣的样子让卡尔洛塔彻底败下阵。
或许只能说,果然还是,婚后的女人最可怕。
作者有话要说:现在是歪唇男人案,以及两个人各有各的工作,所以没必要一定要跟着对方=bsp;这两天和阿醋两个人在奥兰多玩的超~开心,也超累的_(:3」∠)_留言可能不会那么快回,请见谅qaq
☆、第四十七章早餐事件
在这个世界上没有福尔摩斯破不了的案子——只要他别折腾。
第二天早晨;卡尔洛塔在看到和福尔摩斯一起来到221b的华生医生的时候;下意识地眯了眯眼睛。这个动作让在场的两位绅士集体噎了一下;而华生医生立刻想起了面前这位女高音的诸多传言;毫不犹豫地出卖了自己的好友。
“我在烟馆碰到的夏洛克,不过卡尔洛塔小姐请您放心;他只是伪装而已,我以我医生的身份发誓他没有再碰过这些东西!”
“卡尔洛塔;早餐准备地怎么样了?”
卡尔洛塔看着面前两个虽然有些心虚但是还算得上坦荡的绅士;略微点了点头:“但是你们需要给我一个解释。”
“什么解释?”
“夜不归宿。”
卡尔洛塔学着福尔摩斯的样子不过她没有双手指尖相抵,而是交叉着靠在了自己的鼻梁上,眼神深沉而富有一种探索的意味:“我知道夏洛克不是那种夜不归宿还会找借口的人,不过不管怎么说,一起吃早餐;嗯?”
最后那声“嗯”听得华生哭笑不得;好吧;一起吃早餐这个说法……
不!他是有老婆的人!
医生先生瞬间离开了好友的身边,看着卡尔洛塔的表情甚至于多了一点谄媚的意味:“卡尔洛塔小姐;我和我的妻子很恩爱。”
“那你呢?”
“我和你也很恩爱。”
自顾自给自己泡了一杯茶;福尔摩斯带着一点嘲笑的表情看着好友:“卡尔洛塔又不会吃了你,坐下……”
“坐下?他现在坐下了;华生夫人那边怎么解释?”
轻飘飘地瞥了一眼福尔摩斯,卡尔洛塔觉得自己非常有必要和玛丽·华生两个人促膝交谈一下,免得日后两个人“独守空闺”:“华生先生,我帮你打包一份小甜饼;但是请你务必回家,和您的夫人一起共进早餐。”
“或者说,能够一起共进早餐的,我想应该只有您的夫人可以。”
毫不犹豫用一个餐盒打发走了逃过一劫的医生,卡尔洛塔看着已经坐下享用红茶的侦探直接伸手戳了一下他的肩膀:“你就这么希望和华生先生一起吃早餐,嗯?”
“我一开始并没有感觉到有什么歧义。”
福尔摩斯立刻咬准了自己非常纯洁的用意,他和华生两个人都没反应过来,只是觉得单纯一起吃顿饭而已,但是被卡尔洛塔这么一说绝对是同时让两个人出了一身冷汗——当然他是不会承认的:“我只是觉得可以和我的好友一起吃顿饭而已。”
“午餐晚餐都可以。”
“只不过现在正好是早餐时间。”
“我接受这个解释。”
卡尔洛塔收回了自己太过于揶揄的目光,往嘴里塞了一口小甜饼:“宾利夫人现在怀孕了,我在达西…宾利剧院大概能有一年的工作期。歌剧邀约也有,但是毕竟我现在离开了法国需要低调一些,被我推了。”
“很明智的选择,你要听我这次的案子么?”
“来吧,我洗耳恭听。”
早餐风波就此揭过,两个人也差不多在工作方面重新走上了正轨。不过就算是正轨,卡尔洛塔觉得自己还是有一些事情需要面对的。
比如说在这个晚上出现在221b的迈克罗夫特·福尔摩斯。
“我听说过你,美丽的莱斯特尔小姐。”
行了吻手礼之后迈克罗夫特看上去很是温和,虽然他身高很高,体型看上去也比较有压迫感,但是话语却并没有那么尖锐:“我想说的是您和他在一起,真是有些不幸。”
卡尔洛塔抽了抽嘴角,听着这位亲哥怼弟弟:“您似乎对夏洛克有些不满?”