趺囱蚁胍阍谠缟系紼lliott那里去挑选一些合适的衣服,然后你和我将进行我们小小的购物之旅。在那之后,你将得到在游戏室玩乐的机会,然后休息几个小时,你晚上和ian还有约。〃skinner用嘴唇夹住mulder的颈背。
〃它不是一次纹身?或者。。。。。。标记吧?〃mulder用一个担心的语气问道,〃星期六的旅行,你将标记我吗,主人?〃
〃你喜欢那样吗?〃skinner转过mulder,面对着他。
〃不!〃mulder飞快地说,然后他垂下头,〃是的。〃他承认,〃我的意思是被标记成为你的所有物,而不是实际被标记的过程,你懂我的意思吗?〃
〃我想是。〃skinner点头,〃你真的了解我将让你忍受过程的那一天吗?〃他问,并专注地看着他的奴隶。
〃是的。〃mulder咬住嘴唇,〃我想要它。。。。。。它只是让我有点害怕。〃
〃很好,你可以停止现在就担心,我会把它保留到一个特殊的场合作为一种更永久的仪式。星期六的旅行为的是一个更加实际的目的。〃skinner咧着嘴笑着说。
mulder不确定地点点头,不完全肯定他喜欢那个目的。
星期六一大早,skinner就把他打发到了elliott那里。
mulder无法停止他生活的改变。作为一个奴隶,为他的主人做事,穿衣服,洗澡,刮胡子,并且经常的崇拜那个男人,这些事情填满了他的空闲时间。在过去,他会看一些色情刊物,然后在他的公寓里随意地投投篮,但是现在他的时间被排得满满的。skinner偶尔会给他安排时间去读一些晦涩的怪异的杂志并且上网去找一些奇怪的资料,但是这些并不足以让他有时间去胡思乱想。
mulder在门口见到了donald,并且被领到了会客的房间。
〃elliott马上就来。他正在接电话。〃donald说。
他穿的和平时一样,淡蓝色的衬衫强调出他婴儿般的蓝眼睛,但是他看起来很苍白,而且不快乐,mulder想。
〃仍然没有进步吗,和。。。。。。〃mulder用头朝elliott办公室的方向示意了一下。
donald的脸红了起来,〃不,我不认为他知道我的存在。我正在想找另外的工作。〃他咕哝着说,〃每天看见他只是一种优美的折磨。〃他补充道。
mulder阴郁地点点头,他对另一个男人也有着同样的困扰,并且突然明白了和skinner相处的那么多年的感受。〃也许那样最好。也许你需要忘记他。〃mulder安慰他。
donald的脸色甚至更加苍白了,mulder暗暗地踢了一下自己。他根本没有能力给予一个人关于爱情生活的建议。
〃真希望它有那么容易。〃donald渴望地低语。
〃你应该振作起来,看看周围其他的人,在elliott旁边的海中还有别的鱼。〃当mulder一说出它,几乎立刻就后悔了。见鬼,他又坏事了。
donald,那个差不多是世界上个性最柔顺的人,现在看起来就好像准备大哭一场。
〃你今晚为什么不和我们一起出去?〃mulder绝望地建议,试图补救,〃我们要出去喝一杯。〃
〃你和walter?〃donald不确定地眨着眼睛。
〃不,我和ian,不,不是那样。〃当donald的眼睛吃惊地张大时,他连忙地补充。〃我仍然和只是一个朋友。他是,哦,一个sub,哦,服从者,象你我一样。〃mulder谨慎地说,不完全确定donald对这个圈子的熟悉程度如何。
〃你们是不是要去。。。。。。?〃donald苍白的脸冲刷上一层婴儿般的粉红色,〃嗯,你知道的,就是那种地方?〃他问。
〃一个皮革酒吧?不。〃mulder摇了摇头,〃我不认为安排的,我也不知道它在哪。〃
〃好。〃donald说,显然松了口气。
mulder猜想尽管这个年轻人对于那种场景有着强烈的好奇心,但他还是非常害怕自己到那去冒险。也许他们能够把他护在他们的羽翼下,帮助他找到另外的某个人……如果elliott永远不去接受他的话。
mulder和donald约好了晚上碰面的事,然后选好服装回家,兴高采烈地对着自己吹口哨。因为他不只是完成了他主人不知出于什么讨厌目的的小命令,而且接下来就是游戏室了。
(三)
mulder这一整个星期都表现的非常完美,所以他满心期待着这个周末将得到的报酬。
skinner正在等着他,他穿着一条牛仔裤和一件白色t恤。然后他们就直接出发了。
mulder不完全确定他期望的是什么,但毫无疑问不应该是逛商店。
〃我们在这做什么?给wanda买更多的玩具吗?〃他挑起一条不可置信的眉毛问。
wanda已经有了全套的小老鼠收藏品和羽毛棍子,更不用说那个摆在客厅里的巨大猫状家饰了,她最喜欢待在上面,脸上带着高傲的讥笑,看着下面跑来跑去寻找她的人。
〃不。〃skinner优雅地微笑,〃不过既然你现在说到它,如果我不给她买一点东西回去,她是绝不会原谅我的。也许买一个小铃铛和一个球让她追着玩,或是买一张新床。〃
〃一张床?为什么?她总是在你的床上睡觉。〃mulder抗议,感觉不公平,wanda睡觉的那个地方是他在这个世界上最觊觎的地方。
〃或者她可能会更喜欢一个挂在取暖器前的小摇篮。〃skinner考虑着说。
〃如果我们到这不是为了ulder牢骚地说,〃别告诉我你是要为我买一个新鱼缸。〃
〃你需要吗?〃skinner问。
〃不。〃mulder耸了耸肩。
〃那么很好。〃skinner说,然后他走向了狗饰品区。
〃噢不,请别让我猜中。〃mulder唉声叹气地跟在后面。
他满以为skinner是要去挑选那些各式各样的链条,颈环和口箍,因此当skinner在巨大的狗舍旁停住时,他吃了一惊。
(bsp;mulder挑起了一条眉毛,〃我们不是真的要养一条狗吧?〃他问。
〃没必要,我已经有一条了。〃skinner眨了眨眼睛,〃小狗。〃他用一个狡猾的低音说。