第三节――密室谋者(一)
“根据流传在冈古提的希尔鲁斯古老寓言说,在很久很久以前,一个亚里勃的牧羊童经常在放牧时抓捕蝗虫回家给母亲的几只小鸭子喂食。在回家前,他会把在西哈语中叫作蚱蜢的蝗虫装在蜢篓中以防它们逃跑。
命运辛酸的蚱蜢们向父神哭诉了它们的悲苦处境,懒惰的父神刚好准备制造一些新的神祗代替他管理胆大妄为而且喜欢亵渎神灵的人类。于是,他许诺说,第一批从蜢篓中逃出来的蚱蜢将会成为新的神,而且第一个逃离的幸运儿将成为人间的主神。
蚱蜢们咬牙切齿地磨刀霍霍着日复一日地等待机会,在一个太阳从南方最遥远处开始回归的日子,一只从圣塞伦半岛赶来宿冬的短翅黑羽野鸭吸引了牧羊童的注意,牧童拼命地追逐在后以求获得一份丰盛的晚餐。卑鄙的父神偷偷地用亚里勃温暖地区常年不枯的水草绊倒了他,跌落在地的蜢篓茅塞顿开,蚱蜢们纷纷夺路升天。
成为神祗的蚱蜢们迫使人类把这一天定为主神诞生节,同时也是一年的第一天。被诸神反攻倒算地百般捉弄的人类则恶狠狠地在这一天宰杀那些恩将仇报的鸭子过节。
今天,很多地方依然用‘打开牧羊童蜢篓’比喻麻烦和报复脱离掌握缠上了某人。”
――摘自《戈斯科洛大陆文化杂记》,比尔.冈黑著。
~~~~~~~~~~~~~
“哈斯这个死混蛋真是成事不足败事有余。
竖子不足与谋,我以莱顿的名义起誓,我再也不理这个混蛋了。
其实拒绝和谈也没什么不好啊,反正冬季战役的决战就要来了,再赢一场才和谈更合算。
况且联盟内部也很难接受加利安人开出的条件,哪怕是最无爱国热情的希诺斯人被欺负了这么多次也会变得苦大仇深。
讨价还价是不可能的,就算克列斯和爷爷联袂上阵再加上阿尔米农这个老头子也不行。又笨又恶的野蛮人大都有这样的习惯,他们在谈判时会一下子抛出底线,然后等待成交或不成交的答复。这是我跟随大公与哈斯他爸谈判时学到的常识。
大公已经发出了决战的邀请,可能加利安还有部队在靠拢中,所以瓦朗匹夫把日期定在两周后的12月18日,地点是离萨兰迪堡二十多哩外葛林村附近的开阔地带。
我们找到坎尼1了!
该死的加利安人,我就不信,我们赢不了你。
莱顿,赢得战争后我会把分得的加利安女人卖到你的故乡维堪斯兰去替你那些金窝银窝不如狗窝的笨蛋子孙开枝散叶,把加利安男人留下来帮我抢个公国给西琪她爸做彩礼。
哦,是了,还得去金斯塔德城抢个王后之冠给丽雅,顺便看看有什么配得上凯瑟琳的饰物没有。爷爷曾告诉我说,太公分猪肉时是人人有份的。