阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第52章(2 / 2)

“他是我大伯,想去温尼伯,但不知道是什么时候。”

“让他来这儿,他怎么了——是聋了还是听不见?”

荷比把我朝前推。乔治·马歇尔和我对视了一会儿,似乎过去从来没见过面。

“我来自温尼伯,还有什么地方我可以去吗?”我说。

“我可以卖给你一张到新布伦瑞克的火车票,那儿的风景可没有这儿的乡下好。

你知道,我们得量入为出。这儿有一张到斯班特恩的游览车厢票,你看合适吗?或者你想要更贵一点的?“

“如果你可以安排的话,我想乘坐经过五大湖区的火车。”

“安排?这可是我份内的工作!一共几个人?带了小猫小狗之类的东西没有?

你不知道湖面都结冰了吗?但是你可以从加南德高这边乘破冰船。我没必要给你画张示意图吧?“

我把头向他凑过去,就像是要与他交流什么特别隐秘的事。

“别嘀嘀咕咕!”他叫了起来,用尺子猛敲了一下柜台。“这可不合规矩……,好了,你想告诉我什么?说清楚一点,断句要分明,逗号是逗号,句号是句号!”

“这是关于棺材的事。”我说。

“棺材?刚才你为什么不说?等一会儿,我要给发送主管发个电报。”他走到一架机器前按动了键钮。“需要特别的手续。家畜和尸体走不同的路线,这些东西太容易腐烂……除了尸体外棺材里还有其它什么东西吗?”

“有。我妻子。”

“快滚出去,要不我要叫警察了!”窗子猛地一下关上,家禽笼子里突发一阵可怕的混乱,似乎是新站长杀气腾腾地跑进来了。

“快!”荷比说,“我们从这儿出去,我知道这儿有条近路,来。”于是他拉着我的手从另外一个门把我拖出,门外是一排排水箱。“快趴下,快!要不他们会看见我们的。”我俩就趴在水箱下边的一洼脏水里。“嘘嘘……”荷比把手指放在唇间,“他们会听见的。”

在那儿趴了足足几分钟之后,荷比边东张西望边站了起来,好像我们已落入陷阱。“你在这儿再趴几分钟,我爬上梯子去看看水箱是不是空的。”

“他们是疯子、白痴!”我自言自语。突然,我问自己为什么会趴在如此冰冷的脏水里。荷比轻轻地叫我:“上来吧,河岸边还亮,我们可以在这儿稍呆几分钟。”

当我扶着梯子往上爬时,风冷得像刀刮一样。“别掉进去,水箱里还有一半的水。”

荷比说。我爬上顶部,冰冷的手支撑着悬在水箱上面。

“我们要这样支持多长时间?”几分钟之后我问。“不长,他们现在正在换岗,听见我的话吗?乔治会在守车室里等我们,那儿有一炉火,我们马上就可以暖和了。”

我们钻出水箱时天已经全黑了。我们径直穿过院子,一直来到排着长队等火车的那长排卡车后。我已经冻得无法再忍受了。荷比说对了,当我们打开守车室的门时,乔治正坐在熊熊燃烧的火炉旁烤他的双手。

“脱下你的外套烘干它,亨。”他说,然后从一个柜子里取出一瓶威士忌酒。

“来吧,喝一口,这个东西够味得很。”我照他说的干了一口,然后又递给乔治,他喝了一口之后又递给荷比。

“你带什么吃的东西没有?”他同荷比。

“带了一些碎面包和几个马铃薯。”说着从口袋里掏出来。

“酱呢?”

“我实在找不到,真的。”荷比回答。

“下次我要酱,懂吗?”乔治·马歇尔大声说,“见鬼,没有着这些干洋芋怎么咽得下去?”然后,甚至不换一下话题,他就直接了当地说:“下面的事情是爬到卡车下,一直爬到引擎附近。当我吹口哨时,你们就从卡车下爬出来,抄近路尽快跑到河边,我在桥下等你们。亨,最好再来一杯酒,地下很冷。下次我给你一只雪茄——但还是不抽的好。你现在觉得怎么样?”

我感觉是如此的好,看不见匆忙活动的意义,但是显然他们的计划必须严格按时间规定完成。

“面包和土豆怎么办?”我冒昧地问。

“那是为下一次行动准备的,如果在这儿被抓住,我们可担当不起。”他转身问荷比:“你带枪了吗?”

又一次出发了,像贼一样,我们又潜到运货卡车旁,爬入车底。真高兴荷比给了我那条羊毛围巾。我们只等乔治的信号了。

“下一步行动是什么?”我悄声问。

“嘘!有人会听见的。”

几分钟之后终于听到一声低沉的口哨声,一钻出车底,我和荷比拼命朝大桥跑去。乔治又在桥下坐等我们。“干得漂亮,我们刚躲开他们。好,现在听着,我们休息一两分钟之后要向那座小山出发,明白了吗?”他又转向荷比:“枪上了子弹了吗?”

荷比检查了一下他的那只老枪,点点头,然后把它塞进枪套。

(bsp;“听着,没到紧要关头千?

上一页 目录 +书签 下一章