阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

分卷阅读25(1 / 2)

,夫人,小姐她竟然在看书!”贝拉不可置信,“莎士比亚十四行诗?多么有文化内涵的东西。”

“嘘!别吵,听,她在哭!”爱玛戳戳贝拉。

“不,夫人,她不是在哭,她在读着什么。”贝拉说。

杰西卡只是在读书,只是不知为何,读着读着,就无法控制自己的哭腔了。

ShallIparetheetoasummer“sday?

Thouartmorelovelyandmoretemperate.

RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay,

Andsummer“sleasehathalltooshortadate.

Sometimetoohottheeyeofheavenshines,

Andoftenishisgoldplexiondimm“d;

Andeveryfairfromfairsometimedeclines,

Bychanceornature“schangingcourseuntrimm“d;

Butthyeternalsummershallnotfade

Norlosepossessionofthatfairthouow“st;

NorshallDeathbragthouwander“stinhisshade,

Whenineternallinestotimethougrow“st:

Solongasmencanbreatheoreyescansee,

Solonglivesthis,andthisgiveslifetothee.

我可否把你比作夏日?

你比夏日更可爱更温和;

狂风会摇落五月钟爱的花蕾,

夏日也太短促,匆匆而过;

有时天上的太阳照得太热,

他那金色的面容常常被遮暗;

一切美的事物总不免失去其美,

由于偶然或自然的变化而黯然;

但是你的永恒之夏不会凋谢,

上一章 目录 +书签 下一页