感觉到周围安全了之后,我就压低了声音,为珍妮提供了标准答案。
“破鞋”是一个“两性互动词”!隶属于高级交易范畴!
为什么说它不是一个严格意义上的动词呢?因为“破鞋”的“破”是搞出来的!如果说你不去搞它的话,那么“鞋子”又怎么会破了呢?!所以它和动词之间有着亲缘关系。
从另外一个角度来分析,“破鞋”也可以说成是个“系动词”和“被动词”!
不“系”鞋带,或者鞋带“系”松了,我们就只能踢着鞋子往前走;如果被人给穿了小鞋,那就只能“被”鞋子拉着走了。
本着对学生负责任起见,我向珍妮阐述了“破鞋”的两代演变。
很早的时候,搞“破鞋”,是对穷人的诬蔑!有钱有势的人对这个尊称为“纳妾”!
经过了好长一段时间,“搞破鞋”演变成了“傍大款”或者叫做“泡小蜜”!更新换代之后,就和穷人彻底无缘了!
所以说,“破鞋”这个词,是一个早就被淘汰了的“两性互动词”!你们不研究它也罢!
听筒的那一头,清晰地听到了一阵阵在纸上记录时所发出来的沙沙声!